Fachliche Prüfung

Ihre Ausgangstexte treffen genau den Geschmack Ihres Zielpublikums im Heimmarkt. Ihr lokales Verkaufsteam arbeitet gerne mit den zur Verfügung gestellten Materialien. Erfahrene Übersetzer:innen erstellen auf dieser Basis die fremdsprachlichen Versionen. Doch dann kommt die große Ernüchterung: Ihre Landesniederlassungen können damit gar nichts anfangen, sondern sammeln schlechtes Feedback zu den Dokumenten! Aufgrund spezieller Gegebenheiten in dem jeweiligen Markt kann es vorkommen, dass auch eine qualitativ hochwertige Übersetzung nicht funktioniert. Abhilfe schafft hier die fachliche Prüfung, die auch In-Country Review genannt wird. Am besten entscheiden Sie sich für eine fachliche Prüfung mit System. Damit meistern Sie auch Änderungsvorschläge, die oft über verschiedene Kanäle hereinkommen.

Lokale Relevanz Ihres Contents ist kein Zufall

Content, der auch in Ihren Zielmärkten genau die Bedürfnisse Ihrer Kunden trifft, ist das Ergebnis einer effizienten fachlichen Prüfung, auch Review genannt. Beteiligt sind Menschen aus dem jeweiligen Fachgebiet und den Abteilungen Contenterstellung, Übersetzung, Projektmanagement. Alle Fäden laufen auf unserer einfach zu bedienenden Reviewplattform Globalreview unserer Mutterfirma Kaleidoscope zusammen.

Wir stimmen gemeinsam Erwartungen und Prozesse ab, schulen alle Beteiligten, und begleiten sämtliche Reviewprojekte. Unser Team macht unkoordinierte Änderungen obsolet und führt Sie hin zu einem schlanken Workflow. Textkorrekturen machen Sie bequem im Webbrowser, Änderungen landen automatisch im Translation Memory, Terminologie wird zentral abgestimmt und Ihre Übersetzer lernen kontinuierlich aus den Änderungen. Zusätzlich können alle Änderungen objektiv nach festgelegten Kriterien bewertet werden. Wir lassen diese Bewertungen in Scores und ein umfassendes Reporting einfließen. Das alles managen wir für Sie. Und Sie konzentrieren sich beruhigt auf Ihr Kerngeschäft!

Wählen Sie aus unseren Abos:

BasicAdvancedUnlimited
<25 Projekte pro Monat<50 Projekte pro MonatUnlimitierte Anzahl an Projekten
StandardoberflächeLogo und Oberflächen-AnpassungLogo, Oberflächen-Anpassung
1h Support/Monat2h Support/Monat
Initiale Reviewer:innen-SchulungHalbjährliche Reviewer:innen-SchulungMonatliche Reviewer:innen-Schulungen
Einbindung TerminologieEinbindung TerminologieEinbindung Terminologie
Ohne ReportingBasis ReportsVolle Reporting-Suite
icon

Sie interessieren sich für fachliche Prüfung?

Wir beraten Sie gerne, welches Abo Ihre Internationalisierungsvorhaben optimal ergänzt!

Nach oben scrollen